Если б я была пророком,
Крикнула б на весь мир:
"Люди,сбросьте греха оковы,
идите все на брачный пир!
Смотрите:столы для вас накрыты,
готова пища,питиё,
вот только поспешите,
место готово каждому своё"
Во главе Господь наш восседает
И терпеливо каждого он ждёт,
А народ не очень поспешает,
Каждый своей дорогою идёт.
Первый сказал:"Посеял я пшеницу
У меня нет времени для Тебя,
я должен откопать ещё криницу,
я трудился ведь не зря.
Я в жажде был, и в холоде, и в стуже,
я трудился не покладая рук,
зачем сейчас Тебе я нужен?
зачем на пир зовёшь Ты вдруг?"
"Я дом купил,не видишь что-ли?"-
Другой с досадой отвечал:
"Я день и ночь тружусь до боли,
я должен устроить свой очаг."
Хвастливо радуясь удаче
Машину третий показал:
"Я должен ехать на ней на дачу,
я её ещё не обкатал."
Четвёртый решил жениться,
Избранницу наконец отыскал.
"Какой тут пир,да мне теперь не спится,
да у меня сплошной аврал!"
И пятый головой качая:
"Совсем не время пировать,
торговлю только начинаю,
баланс мне надо подбивать."
Шестой рукою машет:
"Некогда, не могу придти,
половину дел не переделал даже,
я могу просто время упустить"
Седьмой не слышит,не внимает-
компьютор туманит мозги,
В интернете лихорадочно копает,
В"контакт"надо бы ещё зайти.
Восьмой своё дело начинает:
"Расчёты нужно мне найти"
Головой с сожалением качает-
"Нет,на пир не может он пойти"
Девятый в кресле восседает,
Взор затуманен-кумир ведь поёт,
Пир?да ничего с ним не станет!
В другой раз он обязательно пойдёт.
Десятый увлечён сериалом-
Не может оставить его:
"Нет,не пойду,да и дел навалом,
мне сейчас не до него"
Дом,работа,магазины,
Дел кругом невпроворот,
Какие сыщешь тут причины?
А пир?да он же подождёт!
Продолжать можно дальше-
Только зачем и для чего.?
Каждый своим делом занят,
А время мелькает,а время идёт.
И в суете своей мятежной
Не слышит зова человек,
Но зов звучит:"Не будь небрежен
к концу шагает 21 век."
Набат звучит над всей землёю:
"Не опоздай,не опоздай
ты,человек,суетой обременённый,
глаза в Небо некогда поднять,
оставь заботу,суету,кумиров
и огляди себя скорей,
одежда годна ль для пира?"-
Захлопнуться готова уже дверь.
Ты не слышишь,не внимаешь даже,
Богу некогда дать ответ.
"О,человек,очнись,ведь ты однажды
опоздаешь,времени уж нет!"
О,если б я была пророком
Крикнула б на целый мир:
"Люди,ко Христу скорей спешите!
Он ждёт вас всех на брачный пир!
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : Два чоловіки (Two Husbands) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
Unpenitent, I grieve to state,
Two good men stood by heaven's gate,
Saint Peter coming to await.
The stopped the Keeper of the Keys,
Saying: "What suppliants are these,
Who wait me not on bended knees?
"To get my heavenly Okay
A man should have been used to pray,
Or suffered in some grievous way."
"Oh I have suffered," cried the first.
"Of wives I had the wicked worst,
Who made my life a plague accurst.
"Such martyrdom no tongue can tell;
In mercy's name it is not well
To doom me to another hell."
Saint Peter said: "I comprehend;
But tribulations have their end.
The gate is open, - go my friend."
Then said the second: "What of me?
More I deserve to pass than he,
For I've been wedded twice, you see."
Saint Peter looked at him a while,
And then he answered with a smile:
"Your application I will file.
"Yet twice in double yoke you've driven...
Though sinners with our Saints we leaven,
We don't take IMBECILES in heaven."