Прочитано 8451 раз. Голосов 6. Средняя оценка: 1,67
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Слава Богу...
Пусть Бог с каждым днём будет к вам всё ближе. Комментарий автора: Спасибо за доброе пожелание.
!!!
2012-04-20 05:20:48
Англия, Англия, странная страна
Со странными поэтами
И странными стихами
Зверинные замашки
Словесные фисташки
И лозунги похожих
Отступников без-Божных
Вся в магии пропитанна
И в сатане воспитанна
Из дальних лет корупщина
В гнездо отрава пущенна
И ты Андрей в минзурке
Волком в овцовой шкурке
Протягиваешь чушь
Как на змеинном чреве уж
Комментарий автора: Спасибо за рецензию. Отрицательный результат тоже результат, хотя озлобленность ненадежный советчик. Надежность выбора зависит от степени свободы. Какова она у Вас? Кто что ищет, тот то и находит.
ПСАЛОМ 13 - Константин Косячков Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.
Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода".